She's a pretty girl _______________________________________________________C'est une jolie fille,
She's always falling down ___________________________________________Elle est toujours à tomber
And I think I just fell in love with her____________Et je crois que je viens juste de tomber amoureux d'elle
But she won't ever remember ______________________ Mais elle ne s'en souvient même pas, même pas
And I can always find her __________________________________________Et je peux toujours la trouver
At the bottom of a plastic cup ______________________________ Au fond d'une tasse en plastique
Drowning in drunk sincerity ___________________________________ Se noyant dans la folie de l'ivresse
A sad and lonely girl__________________________________________________ Une fille triste et seule
Quit crying your eyes out _____________________________________________Pleure à chaudes larmes
Quit crying your eyes out and baby come on___________________Pleure à chaudes larmes et viens chérie
Isn't there something familiar about me?_____________Y a-t-il quelque chose de familier me concernant ?
The past is only the future with lights on ________ Le passé est seulement le futur avec la lumière allumée
Quit crying your eyes out baby ___________________________________ Pleure à chaudes larmes chérie
And she said, ________________________________________________________________ Et elle a dit
"I think we're running out of alcohol________________________________" Je crois qu'on manque d'alcool
Tonight I hate this fucking town________________________________ Et je déteste cette putain de ville
And all my best friends will be the death of me__ Et tous mes meilleurs amis seront repsonsable de ma mort
But they will never remember______________________________Mais ils ne s'en souviendront même pas
So please take me far away__________________________________ Avant, s'il-te-plaît, emmène moi loin
Before I melt into the ground ______________________________________Avant que je fonde dans le sol
And all my words get used against me_________________Et que tous mes mots soient utilisés contre moi
You sad and lonely girl____________________________________________ Toi, la fille triste et seule
Quit crying your eyes out _____________________________________________Pleure à chaudes larmes
Quit crying your eyes out and baby come on___________________Pleure à chaudes larmes et viens chérie
Isn't there something familiar about me? ___________Y a-t-il quelque chose de familier me concernant ?
The past is only the future with lights on ________ Le passé est seulement le futur avec la lumière allumée
Quit crying your eyes out baby ___________________________________ Pleure à chaudes larmes chérie
Quit crying your eyes out _____________________________________________Pleure à chaudes larmes
Quit crying your eyes out and baby come on___________________Pleure à chaudes larmes et viens chérie
Isn't there something familiar about me? ____________Y a-t-il quelque chose de familier me concernant ?
The past is only the future with lights on__________ Le passé est seulement le futur avec la lumière allumée
Quit crying your eyes out _____________________________________________Pleure à chaudes larmes
Isn't there something familiar about me?_____________Y a-t-il quelque chose de familier me concernant ?
Quit crying your eyes out _____________________________________________Pleure à chaudes larmes
The past is only the future with lights on ________ Le passé est seulement le futur avec la lumière allumée
Quit crying your eyes out baby ___________________________________ Pleure à chaudes larmes chérie
Plus Forty Four - Baby come on (acoustic) ܤSophie